Video: The Omega Code 2 - Megiddo [subtitrare in romana] 2025
(a) Următoarele persoane fac obiectul prezentului capitol:
(1) membri ai unei componente periodice a forțelor armate, inclusiv a celor care așteaptă descărcarea de gestiune după expirarea termenului de înmatriculare; voluntari din momentul recrutării lor sau a acceptării lor în forțele armate; inducții de la momentul inducției lor efective în forțele armate; și alte persoane numite în mod legal sau ordonate în sau în funcție în cadrul sau pentru instruirea în forțele armate, de la data când acestea sunt cerute de termenii chemării sau de ordinul de a se supune acesteia.
(2) Cadeți, cadetari de aviație și midshipman.
(3) Membrii unei componente de rezervă în timp ce se află în curs de formare inactiv, dar în cazul membrilor Gărzii Naționale a Armatei din Statele Unite sau Garda Națională Aeriană a Statelor Unite doar atunci când în serviciul federal.
(4) Membrii pensionari ai unei componente periodice a forțelor armate care au dreptul de a plăti.
(5) Membrii pensionari ai unei componente de rezervă care primesc spitalizare de la o forță armată.
(6) Membrii Rezervației Fleet Reserve și Corpului Marin al Flotei.
(7) Persoanele aflate în custodia forțelor armate care execută o sentință pronunțată de un tribunal marțial.
(8) Membrii Administrației Naționale Oceanice și Atmosferice, Serviciul de Sănătate Publică și alte organizații, când sunt desemnați și deservesc forțele armate.
(9) Prizonierii războiului în custodia forțelor armate.
(10) În timpul războiului, persoanele care deservesc sau însoțesc o forță armată în câmp. (NOTĂ IMPORTANTĂ: EFECTIV 1 IANUARIE 2007, CONGRES A SCHIMBAT PREZENTA DISPOZIȚIE: "În timpul războiului declarat sau o operațiune de convingere , persoanele care deservesc sau care însoțesc o forță armată în domeniu. "
(11) Sub rezerva oricăror tratate sau convenții pe care Statele Unite sunt sau ar putea să fie parte la orice normă acceptată de drept internațional, persoanele care deservesc, lucrează sau care însoțesc forțele armate din afara Statelor Unite și în afara Canalului, Comunitatea Puerto Rico, Guam și Insulele Virgine.
(12) Sub rezerva oricăror tratate sau convenții pe care Statele Unite sunt sau ar putea să fie parte la orice normă acceptată de drept internațional, persoanele din interiorul unei zone închiriate de către sau rezervate sau dobândite în alt mod pentru utilizarea în Statele Unite, care este sub controlul secretarul în cauză și care se află în afara Statelor Unite și în afara zonei canalului, Commonwealth of Puerto Rico, Guam și Insulele Virgine.
(b) Înscrierea voluntară a oricărei persoane care are capacitatea de a înțelege semnificația înscrierii în forțele armate este valabilă pentru scopurile jurisdicției prevăzute la sub-secțiunea (a) și schimbarea statutului de la un civil la un membru al forțelor armate este efectivă după primirea jurământului de înscriere.
(c) Fără a aduce atingere oricărei alte dispoziții legale, o persoană care deservește o forță armată care,
(1) trimis voluntar autorității militare;
(2) a îndeplinit competențele minime și calificările minime de vârstă ale secțiunilor 504 și 505 ale prezentului titlu în momentul prezentării voluntare a autorităților militare:
(3) a primit salariu sau indemnizații militare; și
(4) îndeplinirea îndatoririlor militare: este supusă acestui capitol până când serviciul activ al persoanei în cauză a fost reziliat în conformitate cu legile sau reglementările promulgate de Secretarul în cauză.
(D)
(1) Un membru al unei componente de rezervă care nu este în activitate activă și care face obiectul procedurilor prevăzute la secțiunea 815 (articolul 15) sau la secțiunea 830 (articolul 30) cu privire la o infracțiune la acest capitol poate fi însărcinat să activeze datorie involuntară în scopul -
(2) Un membru al unei componente de rezervă nu poate fi însărcinat cu activități active conform alin. (1), cu excepția unei infracțiuni comise în timp ce membrul
(3) Autoritatea de ordonare a unui membru activ în conformitate cu alin. (1) se exercită în condițiile prevăzute de președinte.
(4) Un membru poate fi obligat să efectueze o activitate activă în condițiile alin. (1) numai de către o persoană împuternicită să convoace tribunale generale marțiale într-o componentă regulată a forțelor armate.
(5) Membrul care a fost obligat să efectueze o activitate activă în condițiile alin. (1), cu excepția cazului în care ordinul de serviciu activ a fost aprobat de secretarul în cauză,
- (A) în conformitate cu secțiunea 832 din prezentul titlu (articolul 32)
- (B) proces în instanță-marțială; sau
- (C) pedeapsa ne-judiciară în conformitate cu secțiunea 815 din prezentul titlu (articolul 15).
-
- (B) cu privire la instruirea inactiv-duty, dar în cazul membrilor Gărzii Naționale a Armatei din Statele Unite sau Garda Națională Aeriană a Statelor Unite numai atunci când în serviciu federal.
-
- (B) să fie obligați să execute o pedeapsă cu privire la orice restricție de libertate pe o perioadă diferită de o perioadă de formare profesională inactivă sau de serviciu activ (altul decât taxa activă ordonată conform alineatului (1)).
-
Articolul 80 din Codul militar uniform de justiție

Articolele 77 - 134 ale UCMJ sunt cunoscute sub denumirea de "articole punitive". Iată informațiile despre articolul 80 - Încercări.
Articolul II din Codul militar de conduită al Statelor Unite

Codul de Conduită (CoC) este ghidul legal pentru comportamentul membrilor militari care sunt capturați de forțele ostile.
Articolul IV din Codul de conduită militară

Codul de conduită este ghidul legal pentru comportamentul membrilor militari care sunt capturați de forțele ostile. Aflați ce descrie articolul 4 pentru POW.